“
pg电子娱乐十大平台 翻译中国古典作品有很大难度。需要查字典、看大量资料。历史上,关于这些古典作品,有很多词源学著作,都是从自己的角度来阐释。所以我必须看很多材料,比较各种译法,尽力保证翻译后的含义最接近我所理解的它本来应有的含义——虽然我们没有人能百分之百确切知道孔子的原意,但是可以通过他的弟子、通过别人对他的评价或注解等来理解孔子。 虽然我启动的一些项目不一定称得上是“大胆的”,但我们确实在本科阶段创建了全新的文科课程,强调阅读、表达和写作技能。〔第一财经〕 对手主帅金判坤在赛前就自信放话:“我对于中国足球很尊重,但对不起,我还是要说,对于这场比赛很有信心。” 现将访谈实录摘要如下:...